nnn
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
うちの、兄がInaho Restaurant in LONDONで働いています。
もしロンドンに行く機会、今ロンドンにいる人は家の兄を訪ねてみてください。 ちなみにランチタイムしかいないみたいです。 夜はどこかのパブで異様にうまいギターを弾いている日本人の汚いあんちゃんが家の兄です。 もし、会った人は「あなたの弟のwebサイトを見てきました」 と言ってみてください。 ちなみに名前はMOTOで通ってるので。 LONONにいる人はぜひ、兄のライブにも足を運んでください。 Inaho Restaurant Fables Please click 続きを読む >> you are to read English by the person. My elder brother is working with Inaho Restaurant. The person who exists in London now must visit my elder brother at the chance to go to London. By the way, it might be only at the lunch time. A dirty Japanese young person who is playing a strangely good with pub somewhere guitar is my elder brother at night. Please say, "The web site of N-two has been seen" the person met. By the way, my elder brother's name is MOTO. The elder brother must go live by all means in the person who exists in LONON. Inaho Restaurant Fables PR ![]()
無題
初めまして!!fablesで調べていたら、このページに
ぶち当たったのでメールさせていただきました。 4月にLONDONに行ったときmotoに会いました! 異様にうまいギター弾いて歌ってましたよ。 色々とお世話してもらって、お兄さんにはとても感謝 しています。 弟さんもお仕事頑張ってくださいね。
無題
どうも、兄貴を見ましたか?
兄貴はいまは、fablesを脱退しまして 新しいバンドをくんでいます。 ちなみに、クリスマスイブと大晦日にライブをやるらしく 盛大なパーティーになるみたいですよ! ![]() |
カレンダー
カテゴリー
フリーエリア
最新記事
最新TB
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
ブログ内検索
|